A seldom wrong teacher named Gripe,
Ate spoiled fruit he called ripe.
As his innards would churn,
He was stubborn to learn,
And appended his menu with tripe.
I tried to give this one a bit of a double meaning. Does anyone see it? It’s a little far reaching maybe.
Sometimes thinking through these so hard in order to come up with something loses a bit of the fun for me. I have more often than not enjoyed my own limericks more when I have come back to them a few months later. Maybe this one will be the same.
Here’s the dictionary definition of Tripe:
tripe /trīp/
noun: tripe
noun: tripe
-
the first or second stomach of a cow or other ruminant used as food.
-
informalnonsense; rubbish.“you do talk tripe sometimes”
Stubborn people usually end up eating their own bitter words…?